разговорное выражение
alzar el gallo
envalentonarse
ponerse flamenco
envalentonarse, alzar el gallo, ponerse flamenco
просторечие
alzar (levantar) el gallo
engreírse
ser tieso de cogote
общая лексика
ponerse como objetivo
proponerse (hacer algo)
просторечие
(важничать) alzar el gallo
(важничать) darse aires (de)
(важничать) levantar la cresta
(важничать) darse aires (de), alzar el gallo, levantar la cresta
разговорное выражение
(случиться, выдаться) presentarse
Смотрите также
общая лексика
ensuciar (истрепаться)
ensuciarse (истрепаться)
entoldarse
entronizarse
estropearse (загрязнить)
picar muy alto
совершенный вид глагола
estropearse (истрепаться); ensuciarse (загрязниться)
разговорное выражение
alzar (levantar) el gallo
Смотрите также
общая лексика
ensancharse
entonarse
envanecerse
erguirse
estar (andar, ponerse, subirse) en zancos
fincharse
hacer gala de
pavonear
pavonearse
ponerse morios
preciarse
presumir
revestirse
ufanarse
ufanearse
cuadrarse
ensimismarse
lozanear
несовершенный вид глагола
ufanarse, presumir vi
разговорное выражение
ahuecarse
alzar (levantar) el gallo
engolletarse
no caber en este mundo
литература
hincharse
vestirse